Vous êtes ici : Accueil » Accéder » Les productions » Sélections bibliographiques » Parlanjhe et parlers poitevins

Parlanjhe et parlers poitevins

"Parler régional", "langue poitevine", "patois vendéen" : les vocables ne manquent pas qui révèlent une approche tantôt condescendante, sinon hostile, au mieux nostalgique, d'une langue véritable mais pas vraiment reconnue comme telle.

Dans Maudit patois, édité en 1987, Vianney Pivetea – comprenons Piveteau - fait ainsi le tour des présentations du poitevin par les érudits locaux, depuis Dreux du Radier, en 1758, juqu'à Jean Pitié, professeur à l'université de Poitiers, en 1984. « Rien ne me paraît moins respectable que tous ces patois » qui expirent « devant la science des instituteurs, sous le niveau impitoyable de la civilisation », ainsi s'exprime Léon Audé, ancien maire et bibliothècaire, en 1857.

Lire à ce sujet "Patois : Le poitevin des érudits locaux au XIXe siècle" sur le site de l'auteur

Il faudra attendre Georges Clemenceau, en 1906, dans son discours de La Roche-sur-Yon, pour entendre enfin un avis clair et positif :« Ce que les ignorants dénomment notre patois, qu'est-ce donc, sinon la belle jeunesse de la robuste et féconde langue d'oïl, la langue libératrice de notre Rabelais ? » L'éloge est sincère même s'il a probablement des raisons circonstancielles...

La bibliographie qui suit propose donc de découvrir ce parler poitevin, de repérer les outils utiles - dictionnaires, glossaires - et même de le lire, à défaut de l'entendre, à travers des récits populaires, contes ou même les actualités dans le journal Bernancio.

Découvrir et comprendre

Présentation générale
Dictionnaires, glossaires, grammaires
Les parlers selon les régions et localités
Etudes scientifiques, colloques

Lire en poitevin

Histoires, récits divers, dictons
Dans les contes et les fables
En poésie
Anthologies de textes divers
Dans les revues et journaux